Traduction et révision de textes en anglais qui captivent votre public cible.

Collaborez avec quelqu'un qui souhaite contribuer à votre réussite. Transmettez votre message avec un langage clair et percutant.

Entreprises
& startups

Crées des liens significatifs avec vos clients anglophones grâce à des traductions précises et captivantes. Profitez de délais rapides et d’un investissement dans la réussite de votre entreprise.

Universitaires
& researchers

Concentrez-vous sur vos recherches pendant que je prépare vos manuscrits en anglais prêts pour publication.

Associations
& artists

Travaillez avec quelqu'un qui se soucie de votre mission. En tant que musicienne professionnelle et cofondatrice d'une organisation à but non lucratif, je suis pleinement engagée à vos côtés.

Traduction du français vers l'anglais

En tenant compte de votre public et de vos objectifs, je réalise des traductions anglaises claires et engageantes. Je m'occupe également de la mise en forme, de la cohérence et de tous les aspects techniques, afin que vous n'ayez à vous soucier de rien.

Des services adaptés à vos besoins.

  • Traduction marketing axée sur l’audience.
  • Traductions académiques et techniques.
  • Appuyé sur des recherches approfondies.
  • Traduction certifiée de documents officiels tels que les certificats de naissance et les bulletins scolaires.
  • Gestion de projet fluide et flexible pour alléger votre charge de travail.

Correction de textes en anglais.

Que vous manquiez de temps, que vous ayez des doutes sur votre anglais ou que vous cherchiez simplement un regard expérimenté, j’offre une correction minutieuse et bienveillante pour faire briller vos écrits.

Révision et rédaction complètes

  • Révision pour les non-anglophones.
  • Soutien à l'écriture pour les personnes en situation de handicap.
  • Correction, relecture, mise en forme – je prends en charge tous les détails finaux.
  • Assurance de la conformité avec les guides de style : Chicago, MLA, APA, et plus encore.

Révision et autres services linguistiques.

I thrive on finicky work – checking translations against the originals, updating translation memories, formatting citations, and more.

Quality Assurance
& Consistency

  • Linguistic quality assurance.
  • Working collaboratively with other language service providers.
  • Style guides and glossaries for long-term consistency.
  • Research assistance and bibliography management.

Grant writing and funding consultation

Need money for an artistic project? I can help you find funding opportunities, fine-tune your proposals, and write your applications. My services are flexible and designed with artists in mind.

Tailored Funding Solutions

  • Proven succes with Canada Council for the Arts, Conseil des arts et des lettres du Québec, and the Conseil des arts de Montréal.
  • Consultation and editing for all kinds of applications and pitches.
  • Free 30-minute discovery calls for new clients.
  • Accessible pricing that keeps artists and arts organizations in mind.

«La traduction en anglais est très bien faite et le texte est tout en bon anglais clair, sans l'obscurcissement académique que l'on rencontre si souvent dans les traductions.»

Jeremy Montagu

Critique dans Musicae Scientiae, 2020

«J'ai travaillé en étroite collaboration avec Ariadne pendant plusieurs années sur de nombreuses demandes de subventions. Travailler avec elle me donne la confiance nécessaire pour appuyer sur le bouton 'soumettre' pour chaque proposition.»

Selena Phillips-Boyle

Photographe, Life by Selena

«En tant que traducteur pour un syndicat du secteur public québécois, je peux témoigner du talent et des compétences d'Ariadne en matière de révision et de rédaction préliminaire.»

Jody Freeman

Autrice, traductrice et éditrice

«En tant que stagiaire au Bureau de la traduction, Ariadne a fourni des traductions extrêmement précises, idiomatiques et créatives, soutenues par des recherches exceptionnellement approfondies.»

Vanessa McGivern

Traductrice à Services publics et Approvisionnement Canada